Ha az export törekvéseidet az itthoni rutinos folyamatok hajtják, akkor te is a kudarcok kiszolgáltatottja vagy, csak lehet, hogy nem tudsz róla. Az export egy hosszú távú üzleti döntés, amit ennek megfelelően kell kezelni.
Azonban óriási potenciál. DE vajon nehezebb-e a konverziók elérése a külföldi piacon?
Egy magyar márka ugyanúgy tud sikeres lenni Szlovákiában, Romániában, Lengyelországban vagy Ausztriában, mint ahogy ezen nemzetek teszik ezt itt nálunk. A sikerük egyik kulcsa, hogy mennyire ismerik a helyi piacot és célközönséget.
Érthető, hogy te is szeretnéd megtalálni azokat a pontokat az exportmarketingedben, amelyeken többek között a sikeres konverzióid alakulnak.
Ez a cikk azt mutatja be, hogy milyen szemmel nézd a marketingstratégiád a konverziók növelése érdekében.
Külföldön.
Ami lehet egy landing page, egy weboldal, egy social media poszt vagy bármi, ami a digitális stratégiád részét alkotó taktikai lépések között sorakoznak.
A forgalom, tehát a látogatók a marketingfolyamataidnak csak egy része, a fontosabb fele az oldaladon, a marketingfelületeiden kezdődik: azok konvertálnak-e vagy sem?
Minél jobban konvertálnak, annál nagyobbak a megtérüléseid is és annál olcsóbbá válik a forgalmad is.
Ehhez azonban néha szükséges, hogy az exportban átalakítsuk a termékeinket és marketingtevékenységünket a célpiac sajátosságainak megfelelően formáljuk. Tehát figyelembe kell venned az adott ország fogyasztói szokásait.
Nézzük a legfőbb különbségeket az otthoni és külföldi konverzióid között.
Azaz, mivel lehet a gond „a külföldi konverziók terén”?
- Abból indulsz ki, amiből nem kellene
Örök tanács, hogy a célcsoport szemével nézzük az oldalunk, a landing page-t, egy hirdetésszöveget.
Azonban míg itthon már esetleg az évek alatt elég pontosan körülhatároltad a buyer personáidat (és a piackutatáson is túlvagy), a jelenlegi vagy jövőbeli célcsoportodat nem ismered.
A hazai adatokból kiindulni – habár kényelmesnek tűnhet – marketing szempontból végzetes lehet. A márkád, terméked testre szabása a nyelv, a kultúra, a dizájn, a gesztusok, a kommunikáció és a trendek figyelembevételével kell megtörténnie.
Már egyes színek használata is máshogy működik az eltérő kultúrákban.
Ami itthon a kommunikációban elégséges, a külföldi piacon lehet hiányt okoz, és ez is gátolja a konverziót. Például, ha a látogató tudni szeretne valamit, de nem mondod el neki.
Megválaszolatlanul hagyod a kérdését?
Teljesen más nyomógombokat nyomogatsz? Nem kapott elég infót a döntéshozáshoz vagy egészen eltérőek a döntéshozatali folyamatok? Nem fektetsz hangsúlyt a szakértői hiteled megalapozására a szövegekben (mert az itthoni versenyelőnyből indulsz ki, ami odakint nem létezik)?
Csökken a konverzió.
Szükséges felderíteni az új piacot és feltárni a potenciális ügyfelek preferenciáit.
- A külföldi piac nem fog barkochbázni
Konverziógyilkoló tényező, ha nem a külföldi piacra szabott az értékajánlatod.
Vagy csak kopizod a hazait. Nemcsak nehezebb, de leginkább lehetetlen lesz a konverziók elérése.
Az értékajánlatodról írtunk már korábban.
Lényegében rávilágít arra, hogy mire ad a terméked megoldást, kommunikálja az előnyöket (nem a tulajdonságokat) és pozícionálja a cégedet – csak az erősíti az ajánlatot, ami az oldalon egyértelműen kiderül.
Ha erre nem tudsz válaszolni egyértelműen a külföldi piacot illetően (is), akkor neki se kezdj a folyamatnak.
Az értékajánlat egy ígéret (mint ahogy a márkád is az).
Ezért is szükséges a helyi piaci kultúra sajátosságait előre feltérképezni. Mert befolyásolhatják az értékajánlatod részleteit. Általában minden ország különböző online vásárlási jellegzetességekkel rendelkezik.
Tehát a piacelemzés során valóban utánajársz, hogy tényleg igaz-e, amit az adott országokban már jártasabb vállalkozók állítanak.
Például, hogy a Szlovákoknál valóban ennyire fontos tényező, hogy a csomagoláson ne szerepeljen magyar szöveg?
Az osztrákok nem szeretik az az utánvétet?
Vajon az egyedi preferenciák alapján mi az a rendkívüli előny, amelyet beleépíthetsz az ajánlatodba és amellyel az ajánlatadás terén is növelheted a konverziód esélyeit?